“醫(yī)博英語作文的書寫和移行”相信是備考全國醫(yī)學(xué)博士外語統(tǒng)一考試的朋友比較關(guān)注的事情,為此,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理內(nèi)容如下:
英文書寫應(yīng)符合書寫規(guī)范,英文字母要寫清楚、寫整齊、寫美觀,字母的大小和字母之間的距離要勻稱。書寫應(yīng)做到字形秀麗漂亮,通篇勻稱和諧。
寫英文字母要掌握正確筆順。如小寫字母i ,應(yīng)該先寫下面的部分,然后再打點。有的學(xué)生卻按寫漢字的習(xí)慣從上到下寫,寫快了,就會把點和下面的豎筆連在一起,顯得十分別扭。字形t 應(yīng)為兩筆。不少人卻將兩筆合成一筆,看上去不像t ,倒像l 或是e ,難以辨認(rèn)。另外,把r 寫成v ,把q 寫成把g ,把k 寫成h 等等,都是中學(xué)生書寫中常見的毛病。
不少人在四線三格的練習(xí)紙上書寫尚有規(guī)矩,能按字母的占格、高低和大小要求書寫,但在白紙或橫線紙上書寫,卻顯得十分幼稚拙劣。字母或跳上跳下,或一律寫成同一高度,占上中兩格的字母與占中下兩格的字母完全沒有高低之別。這些現(xiàn)象都要防止。
另外,書寫時還要注意詞與詞之間要保持一定的距離,不能緊靠在一起。字母之間的連寫也應(yīng)該按照習(xí)慣,不能隨意亂來。
在一篇字?jǐn)?shù)有限的作文里,我們還要注意盡量不把一個單詞拆開移行。萬一要移行,則必須以音節(jié)為單位進行,如revolution這個詞,依照音節(jié)移行的原則可以按re- ,revo- , revolu-這幾種方法移行。在移行時,我們還應(yīng)特別注意以下幾點:
1.單音節(jié)詞不能移行,即使是字母較多的單音節(jié)詞,如through 等也不能例外。
2.縮略詞如Mr. 、Dr. 等不能和后面的名字拆開移行??s略的專用名詞如U.K.(the United Kingdom)、U.S.A (United States of America)等也不能拆開移行。
3.時間、量度及貨幣單位應(yīng)視為一個整體;不能分開移行。
如: 11 :00 P.M. 應(yīng)寫在一行內(nèi),不能將11:00和PM. 分開移行;寫38℃時,不能將38和℃分開移行。
4.由“年、月、日”表示的日期。如果必須分開移行只能將“月、日”與“年”分開。如January 6 ,1980不能將January 和6 分開移行,但可以把January 6 ,和1980分成兩行。
5.含雙寫輔音字母的單詞,在移行時要將輔音字母拆開。如better可拆成better,necessary 可拆成necessary.
但如果雙寫輔音字母屬于詞根,后面又加了后綴,就不能將兩個輔音字母拆開。如drill 加上-ing后構(gòu)成了drilling,就不可以將它拆成dril-ling ,而只能拆為drilling.
以上是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“醫(yī)博英語作文的書寫和移行”全部內(nèi)容,想了解更多全國醫(yī)學(xué)博士外語統(tǒng)一考試知識及內(nèi)容,請點擊醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)。